бы дополнительный доступ к сельскохозяйственному рынку Японии. Мы с президентом хотели получить такое же преимущество, не вступая в ТТП и не делая новых крупных уступок по доступу иностранцев в Соединенные Штаты. Эти переговоры стали классическим примером нашей философии ведения переговоров. У нас самый большой рынок в мире, и Япония имеет значительное постоянное положительное сальдо по отношению к нам. Японцы должны пойти на уступки не для того, чтобы получить от нас больше, а чтобы сохранить свой нынешний доступ. После нескольких раундов и множества звонков мы достигли соглашения. Соединенные Штаты получат 95 процентов доступа на рынок, который был согласован с Японией в рамках ТТП, с минимальными уступками. Япония получила некоторое снижение тарифов, но, что более важно, ей был обеспечен текущий доступ - не будет новых 25-процентных тарифов на автомобили. Кроме того, мы заключили второе соглашение по цифровой торговле и электронной коммерции. Это соглашение было составлено по образцу положений USMCA и будет моделью для будущих соглашений о цифровой торговле. Окончательные соглашения были подписаны Трампом и Абэ во время заседания Генеральной Ассамблеи ООН в Нью-Йорке в 2019 году.
12 декабря 2017 года министр экономики, торговли и промышленности Японии Хиросигэ Сэко, еврокомиссар по торговле Сесилия Мальмстрем и я впервые встретились в качестве трехсторонней группы. Мы пообещали работать вместе в ВТО и на других форумах, чтобы противостоять нечестной практике Китая. Китай не был упомянут в совместном заявлении, которое мы опубликовали в Буэнос-Айресе, но все знали, о чем идет речь. Группа собиралась еще несколько раз во время моего пребывания в должности и продолжает работать при моем преемнике. Администрацию Трампа критиковали за недостаточное сотрудничество с нашими друзьями в решении торговых проблем, но это было явно несправедливо. Мы старались не только работать с готовыми к сотрудничеству союзниками, но и одновременно преследовать наши американские цели.
Глава 16. Другие крупные торговые партнеры
Устранение экзистенциальной угрозы, с которой мы столкнулись в Китае, могло бы занять всю администрацию Трампа. Аналогичным образом, перезаключение договора о НАФТА было бы всеобъемлющей задачей в обычной администрации. Также значительные усилия были направлены на преодоление трудностей в наших экономических отношениях с Европой и Японией, но дело в том, что у Соединенных Штатов были торговые проблемы по всему миру, которые требовали немедленного решения.
Моя первая зарубежная поездка в качестве министра торговли США состоялась в мае 2017 года. Я отправился во Вьетнам на министерскую встречу по торговле в рамках Азиатско-Тихоокеанского экономического сотрудничества. Встреча проходила в огромном конференц-центре в Ханое в течение двух дней. В ней приняли участие все двадцать один министр форума Азиатско-Тихоокеанского экономического сотрудничества. Президент Трамп в первый же день своего пребывания в должности вывел Соединенные Штаты из Транстихоокеанского партнерства, справедливо заключив, что это очень плохая сделка для наших рабочих. Это был первый конфаб министров торговли после этого события, и другим министрам было интересно узнать о планах и приоритетах администрации Трампа. Моя цель приехать на встречу была двоякой. Во-первых, я хотел показать, что мир не идет к концу - администрация понимает, что Соединенные Штаты также являются тихоокеанской страной и что в экономическом и геополитическом плане нам всем необходимо работать вместе. Когда представители СМИ спросили меня по прибытии, что я надеюсь донести до своих коллег-министров, я ответил просто: "Я здесь". По сути, я хотел сказать, что мы понимаем важность этих встреч. В моем официальном заявлении говорилось: "Для меня было важно приехать на АТЭС прежде всего для того, чтобы подтвердить твердую приверженность президента продвижению двусторонней свободной и справедливой торговли во всем Азиатско-Тихоокеанском регионе".
Однако была и вторая цель. Мне нужно было донести до людей, что все будет по-другому. Соединенные Штаты не собирались продолжать жертвовать своей промышленностью ради иллюзорной геополитической последовательности. Существует обычная схема проведения таких встреч, когда делегаты берут совместные заявления и декларации прошлых лет, добавляют к ним немного пуха, затем переделывают и представляют их миру на пресс-конференции. На полях конференции проводятся двусторонние встречи, на которых министры могут познакомиться друг с другом на поверхностном уровне и обменяться тезисами по вопросам торговли.
Во Вьетнаме я не стал действовать по обычной схеме. Я поручил сотрудникам USTR отклонять любые формулировки деклараций, которые не соответствовали тому, что мы планировали сделать в торговой политике США. Позиция США заключалась в том, чтобы не давать никаких огульных обещаний о сохранении открытой экономики любой ценой и проведении политики, ориентированной на ВТО. Такой подход шокировал американских профессионалов в области торговли и некоторых моих зарубежных коллег.
Кроме того, в ходе каждой двусторонней встречи с министрами торговли азиатских стран я обращал внимание на обширное и постоянное положительное сальдо в торговле с Соединенными Штатами. Это была основная тема моих первых визитов к коллегам, и я отказался от обычных тезисов о "региональной экономической интеграции" и перспективной "зоне свободной торговли в Азиатско-Тихоокеанском регионе". Я хотел донести до них мысль о том, что мы будем стремиться к сбалансированной торговле и не потерпим недобросовестных торговых практик, даже если это будет означать принятие решительных односторонних мер по обеспечению соблюдения закона. Именно такой политики мы придерживались со многими из этих стран. В конце встречи, когда сотрудники различных ведомств подготовили обычное заявление (большая часть которого была бы воспринята как осуждение нашей политики), я отказался с ним согласиться. Консенсусного заявления не было. Председатель подвел итог встречи, поняв, что я не согласен. Все знали, что все будет по-другому.
Очень важно, чтобы торговая политика Соединенных Штатов была сосредоточена на Азии. Она не только наиболее уязвима для китайского влияния, но и является регионом с одной из самых динамичных экономик на планете. В нем также находятся страны с большим и растущим положительным сальдо торгового баланса с нами. В некотором смысле мы перестраиваем Азию, а мы больше не можем себе этого позволить. Я выбрал несколько азиатских стран, на которых стоит сосредоточиться.
Индия
Индия и Соединенные Штаты должны быть естественными друзьями. Мы обе являемся демократическими странами. У нас много схожих англосаксонских институтов, а в США насчитывается более четырех миллионов американцев индийского происхождения. Пожалуй, самое главное, что подъем и растущий милитаризм Китая - это самая большая геополитическая проблема для обеих наших стран. И Индия, и Китай претендуют на территории в горах, разделяющих их. Индия, как и мы, чувствует угрозу в связи с агрессивным развитием Китая. Есть правда в старой поговорке (измененной по понятным причинам), что противник моего противника - мой друг.
Индия имеет протяженную, более двух тысяч